Фитосанитарные требования к сое, кукурузе, заливному рису и рапсу ввозимым из Российской Федерации

В соответствии с «Законом КНР о карантине животных и растений, ввозимых и вывозимых через границу», «Положением о применении закона КНР о карантине животных и растений, ввозимых и вывозимых через границу», «Законом КНР о безопасности пищевой продукции», «Положением о применении закона КНР о безопасности пищевой продукции»,  «Законом КНР об инспекции импортных и экспортных товаров», «Положением о применении закона КНР об инспекции импортных и экспортных товаров», «Положением КНР об управлении безопасностью ГМО в сельском хозяйстве», «Протоколом между федеральной службой по ветеринарному и фитосанитарному надзору российской федерации и главным государственным управлением по контролю качества, инспекции и карантину китайской народной республики о фитосанитарных требованиях к сое, кукурузе, заливному рису и рапсу, ввозимым в КНР»

Разрешены к ввозу соя, кукуруза, заливной рис и рапс, предназначенные для переработки и не предназначенные для культивации.

Районы производства с которых разрешен экспорта сои, кукурузы и заливного риса в КНР ограничивается Хабаровским Краем, Приморским Краем, Забайкальским Краем, Амурской областью и Еврейской автономной областью. Территория производства рапса для экспорта в КНР ограничиваются землями Сибири и Дальнего Востока.

Список вредных организмов карантинного значения

 Для сои  Для кукурузы  Для заливного риса  Для рапса
Diaporthephaseolorum var. caulivora Maize dwarf mosaic virus   Trogodermagranarium Everts Leptosphaeriamaculans(Desm.) Ces.et De Not. 
Verticilliumalbo-atrum Sitophilus granaries  Sitophilus granaries VerticilliumdahliaeKleb.
Verticilliumdahliae  Acanthoscelidesobtectus  Macrophominaphaseolina Pseudomonas syringaepv. maculicola (McCulloch) Young et al.
Curtobacteriumflaccumfacienspv. flaccumfaciens Trogodermagranarium Everts  Acanthospermumhispidum Heteroderaschachtii Schmidt
Pseudomonas savastanoipv. phaseolicola Acanthospermumhispidum  Cenchrusincertu Trogoderma spp. (non-Chinese)
Arabis mosaic virus Ambrosiaartemisiifolia  Sorghum halepense (L. ) Bruchus spp.(non-Chinese)
Southern bean mosaic virus Ambrosiatrifida   Sitophilus granaries (L.)
Tobacco ringspot virus Ambrosiatrifida   AvenaludovicianaDurien
Tobacco streak virus Cenchrusincertus   Centaurearepens L.
Tomato ringspot virus Centaruearepens L   Centaureadiffusa Lamarck
Acanthoscelidesobtectus (Say) EuphorbiadentataMichx   Cuscuta spp.
Callosobruchusmaculatus Sorghum halepense (L. )   Loliumtemulentum L.
Acanthospermumhispidum Xanthiumspinosum   Sorghumhalepense (L.) Pers. (Johnsongrass and its cross breeds)
Ambrosia artemisiifolia     Ambrosia spp
Ambrosia trifida     SolanumrostratumDunal
Ambrosia ailostachya     Solanumcarolinense L.
Anodacristata     Orobanche spp.
Cuscuta spp      
Euphorbia dentataMichx      
Loliumtemulentum      
Sidaspinosa      
Solaunmrostrarum      
Solanum triflorum      
Sorghum halepense      

 

Требования, предшествующие отгрузке и транспортировке

Российская сторона должна:

  • Проводить мониторинг вредных организмов карантинного значения для КНР в местах производства сои, кукурузы, заливного риса и рапса на экспорт, руководствуясь соответствующими стандартами МККЗР, а также оставлять записи о мониторинге.
  • Реализовывать комплексные профилактические меры, уменьшать степень возникновения вредных организмов карантинного значения для КНР, в также проводить мониторинг производственной сферы сои, кукурузы, заливного риса и рапса.
  • В соответствии с требованиями китайской стороны предоставлять китайской стороне информацию о вышеуказанных результатах мониторинга и профилактических мерах.
  • Проводить регистрацию экспортирующих предприятий и хранилищ сои, кукурузы, заливного риса и рапса, обеспечить соблюдение соответствующих профилактических мер и очистки, а также предоставить китайской стороне список зарегистрированных экспортеров и хранилищ до экспорта зарегистрированных предприятий в КНР. Список зарегистрированных предприятий обновляется в режиме реального времени на сайте департамента животных и растений Главного управления. Китайские предприятия, занимающиеся выращиванием и хранением зерновых культур в России, должны предоставить компетентным органам России в области фитосанитарии заявление на регистрацию и удовлетворять вышеуказанным требованиям по инспекционному и карантинному надзору. Еще не зарегистрированные официально предприятия подпадают под промежуточные меры, при условиях соответствия вышеуказанным соответствующим нормативным правовым актам Главного управления и отделений по инспекции и карантину АР Внутренняя Монголия, провинций Хэйлунцзян и Цзилинь предприятия, удовлетворяющие условиям и поставленные на учет, могут осуществлять импорт.
  • Осуществлять карантинный надзор в процессе переработки, хранения и перевозки сои, кукурузы, риса и рапса, принимать меры по снижению риска, предотвращать проникновение вредных организмов карантинного значения для КНР, содержащихся в возимых зерновых культурах. Содержание живых насекомых, специально добавленных зерновых примесей или иных посторонних примесей запрещено. Ввозимые в КНР соя, кукуруза, рис и рапс должны пройти соответствующие отсеивание и очистку с целью эффективного устранения почвы, остатков растений и семян сорных растений. В процессе переработки, хранения и транспортировки вышеуказанная продукция не должна храниться совместно с продукцией, происходящей из регионов, не перечисленных выше. Cоя, кукуруза, рис и рапс, ввозимые в КНР, должны перевозится в упаковке или в специальном зерно перевозчике во избежание просыпания и утечки зерна в процессе перевозке. Транспортные средства должны соответствовать санитарным и противоэпидемическим требованиям.

Требования, предшествующие вывозу

Перед вывозом сои, кукурузы, риса и рапса в КНР китайская сторона отправляет специалистов по фитосанитарии в Россию для осуществления предварительной проверки мест производства, рассматривает и оценивает эффективность системы культивации, транспортировки и вывоза сои, кукурузы, риса и рапса; российская сторона содействует китайской стороне при проведении предварительной проверки, гарантирует соответствие фитосанитарных импортных требований ввозимых в КНР сои, кукурузы, риса и рапса. При необходимости обе стороны могут провести переговоры и совместно отправить технических специалистов для исследования на месте. Перед вывозом российская сторона осуществляет карантин в отношении ввозимых в КНР сои, кукурузы, риса и рапса. При удовлетворении протокольным требованиям российская сторона выпускает фитосанитарный сертификат на основании соответствующих стандартов МККЗР, а также указывает в прилагаемой декларации: «Данная партия кукурузы/риса/сои/рапса соответствует фитосанитарным требованиям протокола (от 17 декабря 2015), предъявляемым к кукурузе/рису/сои/рапсу, ввозимой из России». Российская сторона заранее предоставляет китайской стороне образец фитосанитарного сертификата для его идентификации и учетной проверки.

Ввозимая соя должна соответствовать требованиям «Закона КНР о карантине животных и растений, ввозимых и вывозимых через границу» и его положениям о применении, «Закона КНР о безопасности пищевой продукции» и его положениям о применении, «Закона КНР об инспекции импортных и экспортных товаров» и его положениям о применении, «Положения КНР об управлении безопасностью ГМО в сельском хозяйстве» и других нормативных правовых актов, соответствующих стандартов и постановлений.

Согласно и.3 Протокола о требованиях к кукурузе, рису, сое, рапсу, Российская Сторона обеспечивает государственный контроль при транспортировке кукурузы, риса, сои, рапса на экспорт до момента отгрузки, принимая все возможные меры по снижению вероятности развития карантинных для КНР вредных организмов и исключению наличия зерновых и других посторонних примесей.

В соответствии с п. 4 Протокола о требованиях к кукурузе, рису, сое, рапсу Российская Сторона в процессе хранения, транспортировки кукурузы, риса, сои, рапса до отгрузки на экспорт принимает меры по очистке зерна указанных культур в целях удаления почвы, остатков частей растений, семян опасных сорных растений и других посторонних примесей.

Согласно п. 3 Протокола о требованиях к шротам, жмыхам продукция должна быть свободна от вредных организмов, имеющих карантинное значение для КНР, других живых вредных организмов, экскрементов или останков животных, перьев птиц, почвы, а также от генномодифицированных компонентов, официально не зарегистрированных в соответствии с национальным законодательством КНР.

Согласно Международному стандарту по фитосанитарным мерам № 7 «Система сертификации на экспорт» (Рим, 1997) грузы на экспорт, сертифицированные в соответствии с системой сертификации на экспорт, должны отвечать действующим фито санитарным требованиям импортирующей страны.

В соответствии с п. 4 Международного стандарта по фитосанитарным мерам № 12 «Руководство по фитосанитарным сертификатам» (Рим, 2011) фитосанитарные сертификаты должны выдаваться только в том случае, если подтверждается, что импортные фитосанитарные требования соблюдены.

В силу пункта 7 Правил по карантинному надзору и контролю на границе при ввозе и вывозе зерновых культур, утвержденных приказом Главного государственного управления КНР по контролю качества, инспекции и карантину от 20.01.2016 № 177 (размещены на сайте www.fsvps.ru), добавление примесей в зерно, импортируемое в КНР, запрещено.

В связи с этим фитосанитарная сертификация зерновой продукции, а также жмыхов и шротов в КНР возможна только при условии соблюдения вышеуказанных требований.

Таким образом, при наличии посторонних примесей в партиях зерна, шротов и жмыхов, предназначенных для экспорта в КНР, Управление Россельхознадзора по Приморскому краю и Сахалинской области будет откажет в выдаче фитосанитарного сертификата по причине несоответствия партии подкарантинной продукции фитосанитарным требованиям страны-импортера согласно п. 14 Порядка выдачи фитосанитарного сертификата, реэкспортного фитосанитарного сертификата, карантинного сертификата, утвержденного приказом Минсельхоза России от 13.07.2016 №293.

Карантинное рассмотрение и одобрение

Перед осуществлением ввоза сои, кукурузы, риса и рапса грузовладелец или его представитель должен подать заявку в Главном управлении на получение «Карантинного разрешения на ввоз растений и животных». Ввоз сои, кукурузы, риса и рапса осуществляется из установленных пропускных пунктов, удовлетворяющих соответствующим требованиям, производство и переработка зерна осуществляется на предприятиях, удовлетворительно прошедших проверку отделения по инспекции и карантину.  Проводится проверка наличия у сои, кукурузы, риса и рапса «Карантинного разрешения на ввоз растений и животных», выданного Главным управлением. Проводится проверка груза, декларирующего о ГМ-продукции, на наличие сопроводительного «Сертификата безопасности сельскохозяйственных ГМО».

В отношении ввозимых сои, кукурузы, риса и рапса необходимо осуществлять инспекцию и карантин и уделять особое внимание вредным организмам карантинного значения, указанным в 4 параграфе данных Требований, на основании «Правил контроля при проведении инспекции и карантина ввозимых и вывозимых зерновых культур и кормов » (указ Главного управления №7), «Рабочего руководства по инспекции и карантину растений», соответствующие положения «Рабочего регламента по проведению полевых инспекций и карантина ввозимых зерновых культур, перевозимых в контейнерах» (проект) (Главное управление [2007], №7) и других соответствующих правовых актов. После ввоза соя, кукуруза, рис и рапс используются для переработки, прямой допуск данных культур на рынок запрещен, использование с целью культивации запрещено. Отделения по инспекции и карантину должны осуществлять карантинный надзор за предотвращением от просыпания и утечки ввозимых культур во время транспортировки, а также за соответствие фитосанитарным противоэпидемическим требованиям КНР процессов перевозки, погрузки и разгрузки. Отделения по инспекции и карантину должны осуществлять мониторинг сорных растений, содержащихся в сое, кукурузе, рисе и рапсе, ввозимых из России, и других зарубежных эпидемических ситуаций в соответствии с Руководством Главного управления по мониторингу вредных организмов. В случаи несоответствия требованиям при перехвате вредных организмов карантинного значения, применяются следующие меры: партия груза подлежит эффективной обработке по ликвидации вредителей и затем допускается к ввозу. При отсутствии эффективной обработке по ликвидации вредителей груз подлежит возврату или уничтожению. Соответствующие затраты оплачиваются ЭКСПОРТЕРОМ.

При серьезных обстоятельствах ввоз зерна соответствующих российских экспортеров, хранилищ и экспортирующих регионов временно приостанавливается до принятия эффективных коррективных мер по улучшению обстановки. При обнаружении иных вредных организмов карантинного значения, не указанных в требований, необходимо принять соответствующие меры согласно «Закону КНР о карантине животных и растений, ввозимых и вывозимых через границу» и его положений о применении. Другие инспекционные и карантинные требования В соответствии с «Законом КНР о безопасности пищевой продукции» и его положений о применении, «Законом КНР об инспекции импортных и экспортных товаров» и его положений о применении, «Положением КНР об управлении безопасностью ГМО в сельском хозяйстве» и другими релевантными нормативными актами безопасность и санитария ввозимого зерна, ГМО и другие характеристики должны соответствовать стандартам КНР. В случае выявления случаев несоответствия согласно закону необходимо принять соответствующие меры по инспекции и карантину.

Вся информация о экспорте зерна в Китай доступна на сайте Россельхознадзора.

Поможем экспортировать пшеницу, кукурузу, рис, сою и другое сырье в Китай
Запрос на Экспорт из России